Espaço Acadil | Só brasileiro entende…
Curioso é o nosso modo inusitado de nos comunicar. Como é difícil para um estrangeiro tentar entender o que realmente queremos dizer. Pior para aqueles que tentam aprender a nossa linguagem, quando dizemos coisas praticamente impossíveis de se traduzir para outros idiomas. Há pessoas que, ao contar um fato, recebem de volta frases prontas e repetitivas como as de um papagaio
– Fala sério! Ninguém merece! Deixa quieto! Tô fora!…
Isso sem contar com as famosas frases:
– Subir para cima ou descer para baixo.
– Uma coisa é uma coisa, outra coisa é outra coisa.
– Onde fica o Pará? – Lá em cima!
– E Porto Alegre? – Lá embaixo!
– Vou esperar o Sol esfriar!
– Vai cortar a grama? – Só vou esperar o Sol esquentar!
– Vai à festa? – Não vou. Não!
– Tem mas acabou!
– A luz dormiu acesa!
– Não vi nem o cheiro!
– Fiquei trancado pelo lado de fora!
– Escuta só para você ver!
– Segue reto toda a vida!
– Acabou de começar!
– A porta dormiu aberta!
– Não conheço, mas sei quem é!
– Que frio dos infernos!
– Tinha muita pouca gente!
– O movimento está meio parado!
– Vê o áudio que lhe mandei!
– Vai cair um pé-d’água!
– Esse pão está com gosto de velho!
– Nem te conto (e começa a contar)!
– Fiquei com a pulga atrás da orelha!
– Estou com dor no pé da barriga!
– Conheço só de vista!
– Tô só pó da rabiola!
– Me inclui fora desta!
– Dura até acabar!
– Vou esperar o cartão virar!
– Tá ficando tarde, vou dar uma chegadinha!
– Vou puxar meu carro!
– Estou com fome de comida!
– Essa rua vai para onde?
Ainda há outras expressões que no momento não me ocorrem. Mas como fica difícil para um estrangeiro tentar entender tudo isso. E tentar traduzir só piora a situação.
Somos nóis mesmo, gente linda!
Guilherme Del Campo
Cadeira Nº11 | Patrono Mário de Andrade

